Muslims continue to deny the insurmountable evidence that the Qur’ān has not been preserved and is riddled with errors and contradictions. Different diacritical marks which changes the meaning of the word. How can anyone believe in a book which has multiple readings according to the original language (Arabic)?
At some point Lord willing, we’ll also take a “Deep Dive” into the rasm which is the consonantal skeletal text of the Qur’ān. Showing the variants between the Islamic manuscripts.
Hafs Qur’ān Vs. Heshaam ibn Ammar Qur’ān
Most Muslims are familiar reading the Hafs Qur’ān and are completely unaware of all the other versions out there. Therefore, being a kind individual I think the right thing to do is to inform our Muslim friends so that they are not ignorant of their existence.
Hafs Qur’ān Arabic Text
Here’s the Arabic text from the Hafs, if you notice above the yellow line we have the word Miskeenen. By taking a good look at the word and comparing it with the following text provided we can see that they are not the same word, Miskeenen is a singular word.
Hafs Qur’ān: Miskeenen
… And as for those who can fast with difficulty, may effect a redemption by feeding A POOR PERSON…
Heshaam ibn Ammar Qur’ān Arabic Text
Here we have the text from Heshaam ibn Ammar, once again observing the word above the yellow line we can see this is a completely different word from the Hafs. Masaakeena is a plural word and is written differently.
Heshaam ibn Ammar Qur’ān: Masaakeena
… And as for those who can fast with difficulty, may effect a redemption by feeding POOR MEN …
Muslims have a dilemma if the Qur’ān commands them to perform a certain deed how can they be sure they are doing what’s expected of them? For those who are unable to fast, can they feed just one poor man, or are they required to feed many poor men?